24 Saatte Kargoda |
Siparişleriniz aşağıda belirtilen şartlar dâhilinde, 24 saat içinde ilgili kargo firmasına teslim edilmektedir. Hafta içi saat 17.00'ye kadar verilen siparişlerde geçerlidir. Cumartesi-Pazar ve resmi tatil günlerinde alınan siparişlerde geçerli değildir. Saat 17.00'den sonra verilen; ödemesi veya onayı 17.00'den sonra yapılan siparişler ertesi gün işleme alınır. Sepetteki tüm ürünlerin "24 Saatte Kargoda" taahhütüne sahip olması gerekmektedir. Stoklu ürünlerde, sonradan tespit edilecek ürün kusurları sebebiyle gecikme yaşanabilir. İade veya iptal gibi işlemler sebebiyle düzenlenen siparişlerde geçerli değildir. 24 saat içinde kargo firmasına verilen siparişlerin adrese teslim süresi, kargo firmasına ve teslimat adresine göre değişebilmektedir. Mücbir sebep halleri saklıdır. KitapSeç bu taahhütte değişiklik yapma hakkını saklı tutar. |
Şecerei Türk İnceleme Metin Tıpkıbasım H Yayınları |
|||
|
|||
|
|||
|
Şecere-i Türk, adından da belli olduğu üzere “Türkün soy kütüğü” anlamına gelmektedir. Türk tarihi, Türk dili, Türk kültürü açısından son derece önemli bir kaynaktır. Ayrıca Türklere komşu olan milletler için de önemli bir eserdir.
Şecere-i Türk, XV. yüzyılın ikinci yarısından itibaren Harezm’de hüküm süren Yadigaroğlu Şiban/Özbek hanlarının tarihini ve şeceresini belirlemek ve sonraki nesillere ulaştırmak amacı ile kaleme alınmıştır. Nitekim 1666 yılına kadar olan dönemin tarihi hiç şüphesiz bu eserdir.
Eser, H.1074/M.1664 yılına kadar Harezmli Arap Muhammed Han oğlu Hive Hanı Ebülgazi Bahadır Han tarafından kaleme alınmıştır. Ebülgazi Bahadır Han’ın 1664’te ölmesi üzerine yazılışı yarım kalmıştır. Daha sonra eseri oğlu Enuş Muhammed Bahadır Han 1666 yılında tamamlamıştır.
Şecere-i Türk, yaklaşık 350 yıl önce yani son zamanlarda kaleme alınmış olsa da Türk tarihinin temel kaynaklarının arasında sayılmaktadır.
Prof. Dr. Necati Demir, Şecere-i Türk’ün bilinen bütün yazma nüshalarının kopyasını elde etmiş ve hepsini ayrı ayrı incelemiştir. Almanya Göttingen Üniversitesi Kütüphanesi 8° Cod. Ms. Turc 46’da kayıtlı olan nüsha muhtemelen Ebülgazi Bahadır Han’ın kendi el yazması ya da asıl nüshadan istinsah edilmiş mükemmel bir nüsha olduğu için bu yazma Çağatay Türkçesinden Latin Asıllı Türk (çeviriyazı) alfabesine aktarılmıştır. Ayrıca çalışmanın girişinde Ebulgazi Bahadır Han ve eserleri hakkında bilgi verilmiş, nüshanın tıpkıbasımı ise son kısma ilave edilmiştir.
Bu Ürüne Bakanlar Bunlarada Baktı |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kategoriye Ait En Çok Satan Ürünler |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|