24 Saatte Kargoda |
Siparişleriniz aşağıda belirtilen şartlar dâhilinde, 24 saat içinde ilgili kargo firmasına teslim edilmektedir. Hafta içi saat 17.00'ye kadar verilen siparişlerde geçerlidir. Cumartesi-Pazar ve resmi tatil günlerinde alınan siparişlerde geçerli değildir. Saat 17.00'den sonra verilen; ödemesi veya onayı 17.00'den sonra yapılan siparişler ertesi gün işleme alınır. Sepetteki tüm ürünlerin "24 Saatte Kargoda" taahhütüne sahip olması gerekmektedir. Stoklu ürünlerde, sonradan tespit edilecek ürün kusurları sebebiyle gecikme yaşanabilir. İade veya iptal gibi işlemler sebebiyle düzenlenen siparişlerde geçerli değildir. 24 saat içinde kargo firmasına verilen siparişlerin adrese teslim süresi, kargo firmasına ve teslimat adresine göre değişebilmektedir. Mücbir sebep halleri saklıdır. KitapSeç bu taahhütte değişiklik yapma hakkını saklı tutar. |
Duvar Dergisi Sayı: 35 Nisan - Mayıs 2018 Duvar Dergisi |
|||
|
|||
|
|||
|
Duvar Dergisi, 6. yılında 35. sayısı ile karşınızda…
Bu sayısında da Duvar Dergisi, kültür dünyamızda nadiren işlenen konuları işlemeye devam ediyor.
James C. Scott ile Stuart Hall gibi post-kolonyal marksizmin önemli düşünürleri üzerine söyleşi ve değinileri de bulacağınız Duvar Dergisi, Ali Özgür Özkarcı`nın Murat Belge`nin tartışma yaratan kitabı Şaireneden Şiirsele üzerine değerlendirmelerini ve itirazlarını topladığı yazısı ile açılıyor.
Feryal Saygılıgil, sinemada belgesel ve uzun metraj tekniğin karşılığı üzerine odaklanan bir Agnés Varda portresiyle karşınızda. Niyazi Zorlu, eski bir polemiği, Leylâ Erbil`in Tanrıçay öyküsünden hareketle Ece Ayhan üzerine bir deneysel-kurgu metin ile ne zamandır söylenmeyen şeyleri öyküleştirirken, Duvar`ın bu sayısında Ezra Pound`un ünlü manifestosu İmajizm`in çevirisini de bulabilirsiniz.
Kaya Tanış ise, son dönem öykücülükte yükselen eğilimlere ve bunun toplumsal ve kültürel karşılığına odaklanan bir eleştiri yazısıyla karşımızda… Artıkişler Kolektifi ise, bu sayıda hepimizin yaşamında ağırlığıyla görünmeyen bir yer tutan &`;Çöp” üzerine odaklanırken, Duvar`ın bir gelenek haline gelen, İran-Pakistan-Filistin Edebiyatlarına bakışı, bu sayıda da sürüyor: Ali Eşref Dervişyan`ın &`;Noguldan`da İki Balık” adlı öyküsünü Makbule Aras çevirdi.
Cevat Çapan`ın Amerikan epik şiirinin en önemli temsilcilerinden Robinson Jeffers`tan çevirdiği iki şiire, şiirleriyle Zafer Zorlu, Cenk Gündoğdu, Alper Beşe, Mikail Söylemez, Kerim Akbaş eşlik ediyor. Ayrıca öyküleriyle, Ezgi Polat, Ebru Askan da bizlerle…
Nice tarih, edebiyat, sinema ve kültür üzerine yazıyla Duvar 35 yayında…
Haziran`da, Duvar`ın 36. sayısında görüşmek üzere…
Bu Ürüne Bakanlar Bunlarada Baktı |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kategoriye Ait En Çok Satan Ürünler |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|