24 Saatte Kargoda |
Siparişleriniz aşağıda belirtilen şartlar dâhilinde, 24 saat içinde ilgili kargo firmasına teslim edilmektedir. Hafta içi saat 17.00'ye kadar verilen siparişlerde geçerlidir. Cumartesi-Pazar ve resmi tatil günlerinde alınan siparişlerde geçerli değildir. Saat 17.00'den sonra verilen; ödemesi veya onayı 17.00'den sonra yapılan siparişler ertesi gün işleme alınır. Sepetteki tüm ürünlerin "24 Saatte Kargoda" taahhütüne sahip olması gerekmektedir. Stoklu ürünlerde, sonradan tespit edilecek ürün kusurları sebebiyle gecikme yaşanabilir. İade veya iptal gibi işlemler sebebiyle düzenlenen siparişlerde geçerli değildir. 24 saat içinde kargo firmasına verilen siparişlerin adrese teslim süresi, kargo firmasına ve teslimat adresine göre değişebilmektedir. Mücbir sebep halleri saklıdır. KitapSeç bu taahhütte değişiklik yapma hakkını saklı tutar. |
Çevirmenlikte Meslekleşme Ve Çevirmen Sertifikasyonu Gece Kitaplığı |
|||
|
|||
|
|||
|
Milattan önceki yıllara dayanan tarihiyle dünyanın en eski mesleklerinden biri olan çevirmenlik, küreselleşme ile birlikte daha fazla ihtiyaç duyulan ve dünyadaki ekonomik büyüklüğü giderek artan bir meslek dalı haline gelmiştir. Özellikle 80’li yıllardan sonra, salt dilsel ve metinsel boyutun ötesinde, çevirinin ortaya çıkmasında, oluşturulmasında ve kullanılmasında rol oynayan kültürel, sosyal ve toplumsal unsurların da araştırılması ve tartışılmasıyla birlikte çeviri ile ilgili çalışmalarda büyük bir “kültürel ve sosyal dönüşüm” yaşanmıştır.
Hem çevirmenler hem de çevirmenlik birer araştırma öznesi olmaya başlamış, çevirmen eğitimi, çeviri ve yayın dünyası ve bu dünyada çevirmenin rolü, konumu, çevirmenlerin çalışma koşulları ve yaşadığı problemler, mesleğin geçirdiği süreç ve gelişimi, çeviri piyasaları, kalite standartları ve sektörel gelişmeler gibi konular tartışılmaya ve araştırılmaya başlanmıştır.
Bu kitapta, çeviri eğitimi, çevirmen meslek örgütleri, çeviri sektörü gibi konulara değinilerek meslekleşme perspektifinden çevirmenliğin ülkemizdeki durumunu incelenmiştir. Bir meslekleşme kriteri olan sertifikasyon/belgelendirme konusunda ülkemizde henüz somut bir uygulama bulunmamaktadır ancak Mesleki Yeterlilik Kurumu tarafından oluşturulan ve çevirmenliğin de dâhil edildiği ulusal yeterlilik sistemi çerçevesinde çeşitli çalışmalar yapılmaktadır.
Kitapta, ulusal yeterlilik sisteminin aşamaları ve çevirmenlik için sürecin nasıl işlediği ayrıntılı bir biçimde irdelenmiştir. Ayrıca, başta Amerika, Avustralya, İngiltere ve Kanada olmak üzere dünyanın farklı ülkelerinde yapılan çevirmen sertifikasyonu uygulamalarına ve çevirmenlik ile ilgili bilgilere de yer verilmiştir.
Kategoriye Ait En Çok Satan Ürünler |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|