Ara
24 Saatte Kargoda
Siparişleriniz aşağıda belirtilen şartlar dâhilinde, 24 saat içinde ilgili kargo firmasına teslim edilmektedir.
Hafta içi saat 17.00'ye kadar verilen siparişlerde geçerlidir. Cumartesi-Pazar ve resmi tatil günlerinde alınan siparişlerde geçerli değildir. Saat 17.00'den sonra verilen; ödemesi veya onayı 17.00'den sonra yapılan siparişler ertesi gün işleme alınır. Sepetteki tüm ürünlerin "24 Saatte Kargoda" taahhütüne sahip olması gerekmektedir.

Stoklu ürünlerde, sonradan tespit edilecek ürün kusurları sebebiyle gecikme yaşanabilir.
İade veya iptal gibi işlemler sebebiyle düzenlenen siparişlerde geçerli değildir.
24 saat içinde kargo firmasına verilen siparişlerin adrese teslim süresi, kargo firmasına ve teslimat adresine göre değişebilmektedir.
Mücbir sebep halleri saklıdır. KitapSeç bu taahhütte değişiklik yapma hakkını saklı tutar.
Satıcı Puanı: 9,9
Kitapsec.com müşterileri tarafından verilen zamanında gönderim, paketleme ve genel alışveriş deneyimi puanlarına göre satıcı puanı hesaplanmaktadır. Değerlendirmeler son 6 ay içerisinde yapılan değerlendirme sayısını vermektedir.

Çeviride Teknoloji Süreç ve Uygulama 1 Grafiker Yayınları

SÜPER FİYAT
35.00 TL
Bu ürün tedarik aşamasındadır
Mağaza : KitapSeç
9,9
Yayınevi / Marka : Grafiker Yayınları
ISBN : 9786052233849
Kazanacağınız Puan : 35 Puan
Sayfa Sayısı : 318
Kitap Ebatı : 14x21
Toplam Satılan : 3 Adet
Bugün Ziyaret : 2 kişi bu ürüne baktı
Kargo İndirimi : 790 TL üzeri Kargo BEDAVA
Tedarik Süresi : Yaklaşık 2 İş Günü
Bu ürün size KitapSeç tarafından gönderilecektir

Çeviride Teknoloji Süreç ve Uygulama 1 Grafiker Yayınları

Çeviride teknoloji araçlarının kullanımı üzerine kaleme alınan bu kitapta, her biri bu alanın farklı yönlerini ele alan on çalışma bulunmaktadır. Bu kitap, çeşitli üniversitelerde bu alanda çalışan bilim insanı ve akademisyenlerin özverili bir şekilde gerçekleştirmiş oldukları değerli çalışmalardan oluşmaktadır. Kitapta yapay zekânın çevir ibilime katkısı, çeviri teknolojileri konusunda verilen eğitim, makine çevirisinde düzeltme süreçleri, çevirmenin görünürlüğü, makine çevirisinin çeşitli açılardan değerlendirilmesi, bilgisayar destekli çeviri araçları, çeviri belleği ve terim bankaları gibi çeviri teknolojileri kapsamında yer alan çeşitli konular ele alınmıştır. Çeviri teknolojileri konusundaki ilk ortak k itap olan bu çalışmanın ülkemizde bu konuda yapılan inceleme ve araştırmalara katkı sunacağı düşünülmektedir.

Kitapta yer alan konu başlıkları şöyledir:

• Çeviri odaklı metin üretiminde son-biçimleyicilerin (Post-Editor) yeri: Grammarly ve Türkçe yaz karşılaştırmalı analizi
• Çeviri teknolojileri, yerelleştirmeyle ilgili Türkiye ve Fransa’daki kaynakların konu yönelimleri bakımından karşılaştırmalı incelenmesi
• The assistance of artificial intelligence to translation studies in the new digital age
• Deneyimsel öğrenme kuramının çeviri teknolojiler ieğitimine uyarlanması
• Çeviri teknolojileri bağlamında çevirmenin görünürlüğü
• Dünya klasikleri bağlamında makine çevirisi üzerine bir değerlendirme: Balzac örneği
• Makine çeviride güncel yönelimler
• Makine çevirisi sürecinde ön düzenleme
• Makine çevirilerinin açık çeviri yöntemi kullanılarak değerlendirilmesi
• Bilgisayar destekli çeviri ve çevirmenin kararı

Kategoriye Ait En Çok Satan Ürünler
Kategoriler