Kategoriler KPSS Kitapları AGS Kitapları Yayınevleri Yazarlar Banka Hesaplarımız İletişim Formu Hakkımızda Sipariş Takibi
ARA

Türkçenin İnkişafı İçin Tercüme Hitabevi Yayınları

Türkçenin İnkişafı İçin Tercüme Hitabevi Yayınları | 9786054868063
Üretici Liste Fiyatı: 260.00 TL
Kitapseç Fiyatı:201.00 TL
ISBN / BARKOD
:
9786054868063
Yayınevi / Marka
:
Yazar
:
Kazancınız
:
59.00 TL
Kazanacağınız Puan
:
201 Puan
Sayfa Sayısı
:
225
Kitap Ebatı
:
13x19
Toplam Satılan
:
1 Adet
Kargo İndirimi
:
790 TL üzeri Kargo BEDAVA
Tedarik Süresi
:
Yaklaşık 2 İş Günü

Bu Ürün Tedarik Aşamasındadır.


Türkçenin İnkişafı İçin Tercüme Hitabevi Yayınları

Akkadcadan başlıyarak günümüze kadar belki bütün büyük kültür dillerinin inkişâfında tercümenin başlıca bir âmil olduğu müşâhede edilmektedir. Türkçe de bu umûmî kaidenin hâricinde değildir; onun da, târîh boyunca, belki bütün dönüm noktalarında tercümelerin ağır bastığı tesbît olunmaktadır. Tanzîmat devri ve sonrasında ise, tercümeye, gayet şuûrlu, planlı bir siyâsetle, Türkçenin inkişâfı için başlıca bir vâsıta olarak mürâcaat edilmiştir. Hedef, İstanbul Türkçesini, Fransız nesrini örnek alarak geliştirip resmî yazı dili ve edebî dil yapmaktır. Proje, daha 19. asrın sonlarında tamâmen muvaffak olmuş, Fransız nesrinin her çeşit türünü ve tekniğini kullanabilen asrî Türk nesri inşâ edilmiş ve Türkçemiz, aynı zamânda, pek geniş bir kelime hazînesine kavuşmuştur.

Bu safhaya kadar, Fransızcadan –umûmiyetle- millî hassâsiyet ve şuûrla tercümeler yapıldığı için, Fransızca, Türkçe üzerinde, gayet yapıcı, inkişâf, hattâihyâ edici bir têsîricrâ etmiştir. 1930’lardan îtibâren ise, Avrupacılık ideolojisi, Fransızcaya, Türkçeyi olabildiğince Fransızcalaştırmak için mürâcaat etmiş, bu devrede, Fransızca, Türkçe üzerinde tahrîpkâr ve tereddî ettirici bir têsîr göstermiştir.
Târîh boyunca Türkçenin inkişâfında tercümelerin têsîrinitâkîb etmek demek, Türkçenin Göktürkçeden Osmanlıcaya (dîğertâbirle İstanbul Türkçesine) uzanan on dört asırlık mâcerâsını içinden yaşamak demektir. Bu çalışmayı “tercüme bilimi (traductologie)” çerçevesinde yürüttüğümüz zamân, ondan, tercüme pratiğimiz için de çok mühim netîceler çıkmaktadır.

Bu Ürün Toplam 1 Adet
Satılmıştır...
Bu Ürün Bugün 2 defa
Ziyaret Edilmiştir...
Kategoriye Ait En Çok Satan Ürünler
1
Kara Delikler Alfa Yayınları Kara Delikler Alfa Yayınları
145.00 TL 109.00 TL
1820 adet Satıldı
2
21. Yüzyıl İçin 21 Ders Yuval Noah Harari Kolektif Kitap 21. Yüzyıl İçin 21 Ders Yuval Noah Harari Kolektif Kitap
320.00 TL 256.00 TL
903 adet Satıldı
4
İzafiyet Teorisi Say Yayınları İzafiyet Teorisi Say Yayınları
200.00 TL 156.00 TL
510 adet Satıldı
5
Türk Dili Tarihi Ötüken Neşriyat Türk Dili Tarihi Ötüken Neşriyat
410.00 TL 308.00 TL
485 adet Satıldı
6
On Dokuzuncu Asır Türk Edebiyatı Tarihi Dergah Yayınları On Dokuzuncu Asır Türk Edebiyatı Tarihi Dergah Yayınları
600.00 TL 450.00 TL
423 adet Satıldı
7
Dahi Diktatör Ali Mehmet Celal Şengör İnkılap Kitabevi Dahi Diktatör Ali Mehmet Celal Şengör İnkılap Kitabevi
200.00 TL 140.00 TL
324 adet Satıldı
8
Halk Hikayelerinin Motif Yapısı Akçağ Kitabevi Halk Hikayelerinin Motif Yapısı Akçağ Kitabevi
325.00 TL 211.00 TL
258 adet Satıldı
9
Ekonominin Temelleri Mahfi Eğilmez Remzi Kitabevi Ekonominin Temelleri Mahfi Eğilmez Remzi Kitabevi
380.00 TL 285.00 TL
223 adet Satıldı
10
Tez Nasıl Yazılır? Can Yayınları Tez Nasıl Yazılır? Can Yayınları
300.00 TL 210.00 TL
214 adet Satıldı
BAŞA DÖN