Kategoriler KPSS Kitapları Yayınevleri Yazarlar Mağazalar Çok Satanlar Kampanyalar Yeni ÇıkanlarSipariş TakibiMağaza Aç
ARA
Satıcı Puanı: 9,9
Kitapsec.com müşterileri tarafından verilen zamanında gönderim, paketleme ve genel alışveriş deneyimi puanlarına göre satıcı puanı hesaplanmaktadır. Değerlendirmeler son 6 ay içerisinde yapılan değerlendirme sayısını vermektedir.

Saray-ı Enderun Kitap Yayınevi

Saray-ı Enderun Kitap Yayınevi | 9786051051079
Üretici Liste Fiyatı: 100.00 TL
Kitapseç Fiyatı:80.00 TL
ISBN / BARKOD
:
9786051051079
Mağaza
:
Yayınevi / Marka
:
Yazar
:
Kazancınız
:
20.00 TL
Kazanacağınız Puan
:
80 Puan
Sayfa Sayısı
:
84
Kitap Ebatı
:
13.5x20
Kargo İndirimi
:
690 TL üzeri Kargo BEDAVA
Tedarik Süresi
:
En geç 06 Mayıs Pazartesi gününe kadar
Bu ürün size KitapSeç
KİTAPSEÇ PAZARYERİ
Tüm satıcılarımız Kitapseç hizmet standartlarını garanti eder.
Ücretsiz İade
Hızlı Teslimat
Müşteri Desteği
Satıcı: KitapSeç
Satıcı Ünvanı: ADRES7 Elektronik Ticaret ve Bilişim Hizmetleri Anonim Şirketi
İletişim: Satıcıların iletişim e-posta adresi kitapsec tarafından kayıt altındadır.
tarafından gönderilecektir.

Sahaftan Seçmeler Dizisi`nin ilk kitabının, Albert Bobovski ya da Santuri Ali Ufkî Bey`in Anıları: Topkapı Sarayı`nda Yaşam olması bizce çok anlamlı: En önemli bestekârlarından birinin Topkapı Sarayı`ndaki yaşamı anlatan yazmasını ancak 337 yıl sonra yayınlayabilen bir ülkeye herhalde pek sık rastlanmaz. Üstelik Ufkî`nin tahminen 1665`te yazdığı metni Almanlar 1669`da, İtalyanlar da 1679`da yayınlamışken... Yine de elinizdeki metin bu baskılardan yararlanarak hazırlanmamıştır. 1685`te, yani Ufkî`nin tahmini ölüm tarihinden on yıl sonra Fransa`nın İstanbul elçisi olan Pierre de Girardin bir biçimde Ali Ufkî`nin metnini ele geçirmiş ve bunu Fransızcaya çevirip sanki araştırmaları sonucunda kendi yazmış gibi Fransa`ya yollamıştır. Bu nedenle metinde biri Ali Ufkî`ye diğeri Girardin`e ait iki "ses" duyulmaktadır. Okurun bu sesleri kolaylıkla birbirinden ayırabileceğine ve Girardin`in, Annie Berthier ile Stefanos Yerasimos`un Giriş bölümünde belirttikleri gibi, "genellikle art niyetli yorumları"nı Ali Ufkî`ye mal etmeyeceğine inanıyoruz. Gelecekte Almanca metnin çevirisini yayınlayarak okurlarımızı Ali Ufkî ile baş başa bırakabilmeyi de istiyoruz.

Albertus Bobovius/Ali Ufkî Bey`in 1669`da Saray-ı Enderun adıyla Almanca yayınlanan kitabını Türkçeye çevirterek bu sözümüzü ?ancak 10 yıl sonra? yerine getiriyoruz. Değerli arkadaşımız Türkis Noyan eseri sadece Almancadan çevirmekle kalmadı, metni 1679 tarihli İtalyanca baskısıyla da karşılaştırdı ve her iki metnin birbirleriyle tutarlı olduklarını saptadı. Noyan`ın okurlarımıza sağladığı en önemli olanak ise Saray-ı Enderun`u Topkapı Sarayı`nda Yaşam`la karşılaştırıp Pierre de Girardin`in Ali Ufki`nin metinlerine nerelerde müdahale ettiğini saptayarak bu baskıya notlar koyması oldu.

Artık Ali Ufkî Bey ile baş başasınız...

Bu Ürün Bugün 19 defa
Ziyaret Edilmiştir...
Kategoriye Ait En Çok Satan Ürünler
BAŞA DÖN