Kategoriler KPSS Kitapları Yayınevleri Yazarlar Mağazalar Banka Hesaplarımız İletişim Formu Sipariş TakibiMağaza Aç
ARA
Satıcı Puanı: 9,9
Kitapsec.com müşterileri tarafından verilen zamanında gönderim, paketleme ve genel alışveriş deneyimi puanlarına göre satıcı puanı hesaplanmaktadır. Değerlendirmeler son 6 ay içerisinde yapılan değerlendirme sayısını vermektedir.

Rusça Türkçe Türkçe Rusça Deyimler Sözlüğü Zafer Altun Litera Türk

Rusça Türkçe Türkçe Rusça Deyimler Sözlüğü Zafer Altun Litera Türk | 9786053372226
Üretici Liste Fiyatı: 55.00 TL
Kitapseç Fiyatı:49.50 TL
ISBN / BARKOD
:
9786053372226
Mağaza
:
Yayınevi / Marka
:
Yazar
:
Kazancınız
:
5.50 TL
Kazanacağınız Puan
:
49 Puan
Sayfa Sayısı
:
248
Kitap Ebatı
:
16x24
Toplam Satılan
:
2 Adet
Kargo İndirimi
:
699 TL üzeri Kargo BEDAVA
Tedarik Süresi
:
Yaklaşık 2 İş Günü

Bu Ürün Tedarik Aşamasındadır.

Bu ürün size KitapSeç
KİTAPSEÇ PAZARYERİ
Tüm satıcılarımız Kitapseç hizmet standartlarını garanti eder.
Ücretsiz İade
Hızlı Teslimat
Müşteri Desteği
Satıcı: KitapSeç
Satıcı Ünvanı: ADRES7 Elektronik Ticaret ve Bilişim Hizmetleri Anonim Şirketi
İletişim: Satıcıların iletişim e-posta adresi kitapsec tarafından kayıt altındadır.
tarafından gönderilecektir.

Rusça Türkçe Türkçe Rusça Deyimler Sözlüğü Zafer Altun Litera Türk

Фразеологический словарь состоит из двух основных разделов: русско-турецкий, турецко-русский. Чтобы лучше объяснить значение фразеологизмов, и читатели легче запомнили их, каждый фразеологизм объясняется иллюстрациями, а также даются предложения, взятые с литературных произведений с данными фразеологизмами. В обеих разделах предложения взяты из произведений на родном языке и были переведены на целевой язык. Таким образом, сходства и различия между этими двумя языками были переданы читателю сравнительным методом. В конце обоих разделов приведены фразеологизмы, использованные в данном словаре и список литературных произведений, взятых в качестве примеров.

Целью составления такого словаря является тот факт, что фразеологический словарь, подготовленный ранее, является только турецко-русским словарем. Именно поэтому такой словарь не может удовлетворить сегодняшних потребностей, так как является слишком простым. В нашем быстро развивающемся и меняющемся мире более востребованными являются сравнительные словари и произведения.

Deyimler Sözlüğü, Rusça-Türkçe, Türkçe-Rusça şeklinde iki ana bölümden oluşmaktadır. Deyimleri hem daha iyi kavrayabilmek hem de akıllarda kalıcılığını daha iyi sağlayabilmek için her bir deyim resimler ile anlatılmış, edebi eserlerden alınan örnek cümlelerle deyimlerin cümle içindeki kullanışları, anlamları ve aynı zamanda açıklamaları verilmiştir. Her iki bölümde de anadilin edebi eserlerinden alınan örnek cümleler, hedef dile tercüme edilmiş ve böylece karşılaştırmalı yöntemle iki dil arasındaki benzerlikler ve farklılıklar okuyucuya aktarılmıştır. Yine her iki bölümün sonunda eserde kullanılan deyimler ve örnek alınan edebi eserlerin listesi verilmiştir. Böyle bir sözlüğün hazırlanmasındaki amaç ise; daha önce hazırlanmış olan deyimler sözlüğü çalışmalarının Türkçe-Rusça olmaktan öteye gidememesi, bu sözlüklerin günümüz ihtiyaçlarının gerisinde kalması, basit ve yalın olmasından ileri gelmektedir. Hızla gelişen ve değişen dünyamızda artık daha çok karşılaştırmalı sözlüklere ve eserlere ihtiyaç duyulmaktadır.

Temel Değerlere Sahip Olmak, Bağlı Kalmak,
İnanmak ve Sürdürebilmek Aşk’ına!..

Bu Ürün Toplam 2 Adet
Satılmıştır...
Bu Ürün Bugün 2 defa
Ziyaret Edilmiştir...
Kategoriye Ait En Çok Satan Ürünler
BAŞA DÖN