Yaklaşık 2 İş Günü |
Nezanîn Rupel Basım Yayın
Fransızca yazılmış, orijinal adı L’ignorance olan “Nezanîn” (Bilmemek) Fransızca’dan Kürtçe’ye çevrilmiş, Milan Kundera’nın önemli eserlerinden biridir.
Nezanîn, Milan Kundera’nın Kürtçe’ye çevrilmiş ilk kitabı olması açısından da önem taşımaktadır. Yazar Milan Kundera, kitabın Kürtçe’ye çevrilmesi aşamasında, özellikle kapak tasarımları için birebir sürecin içerisinde yer almıştır.
Çağımızın büyük yazarlarından biri olarak kabul edilen Milan Kundera bu romanıyla 20. yüzyılın sonlarında sürgün, ötekileştirme, memleket özlemi gibi insanlığın önemli konularından birini ele alıyor.
Bu konu, ayni zamanda roman sanatında da temel bir konudur ve bu nedenledir ki Milan Kundera roman kahramanının hikayesini, bir edebiyat başyapıtı yazarı olan Homeros`un Ulysses`iyle ilişkilendiriyor.
Bilmemek (Nezanîn) kitabı sadece bir roman değil; savaşı yaşamış, talana uğramış kişilerin bu sebeplerle kendi benliğinden uzaklaşma ve insanlığa yabancılaşmasının öyküsüdür de.
Varolmanın Dayanılmaz Hafifliği`nden sonra Bilmemek (Nezanîn) kitabıyla Milan Kundera bir kez daha okurlarını çağımız insanının içine sürüklüyor ve kendisini anlamalarını sağlıyor. Kundera anlatımdaki ustalığı ve yorumu ile romana dair de büyük bir ders veriyor.
Nezanîn esle xwe di zimanê Fransî de bi nave L’ignorance hatîye nîvîsandin û ji zimanê Fransî hat wergerandina Kurmancî.
Giringiya wergera Kurmancî eve ku Nezanîn di nav pîrtûken Milan Kundera de ya yekeme.
Nîvîskar bixwe nav amedekarîya xebatê (mîzanpaj,berg) cih girt.
Milan Kundera yê ku weke yek ji mezintirîn nivîskarê serdema me tê pejirandin, di vê romana xwe de vedigere ser mijara sereke ya mirovahiya dawiya sedsala 20‘an ku mijara derketiyan, surguniyan û hesta dûrî û bêriya welêt e.
Ev mijar her weha di hunerê romanê bi xwe de jî mijareke bingehîn e û lewma ye ku Milan Kundera çîroka lehengên xwe bi ya Ulysesê Homerosî ve girê dide.
Ev pirtûk ne bi tenê romanek e, her weha çîroka mirovahiyê bi xwe ye jî ku ji talan û şerran hatiye û di pey xwe re dûrî û bêrî û biyanîbûna mirovî hiştiye.
Piştî Sivikiya Hebûnê û Nasnameyê, Milan Kundera bi Nezanînê ve xwendevanên xwe careke din jî dibe nava mirovê serdema me û hewl dide ku wî fahm bike. Bi zîrekiya ravekirin û vegotinê ve, Kundera her weha derseke romana baş jî dide.
Yazar Hakkında
![]() |
Milan Kundera Milan Kundera, 1929 yılında Prag`da doğdu. İkinci Dünya Savaşı`nın sonunda Komünist Parti`ye üye oldu, ancak 1948`in Şubat ayında partiden çıkartıldı. Prag`da Müzik ve Sahne Sanatları Akademisi, Sinema Bölümü`nde profesörlük yaptı.1968`deki Rus istilasından sonra işini kaybeden Kundera, politik baskılara dayanamayarak 1975`te Fransa`ya göç etti ve Fransız vatandaşlığına geçti.1982`de Europa Literatura Ödülü`nü kazanan Kundera`ya, 1983 yılında Michigan Üniversitesi tarafından fahri doktorluk unvanı verildi, 1985`te de Kudüs Ödülü`nü aldı.Milan Kundera, halen karısıyla birlikte Paris`te yaşıyor.
|
1 |
![]() |
Bir Kadının Yaşamından Yirmi Dört Saat Stefan Zweig İş Bankası Kültür Yayınları |
36.00 TL
21.60 TL
| 10074 adet Satıldı |
2 |
![]() |
Korku Stefan Zweig İş Bankası Kültür Yayınları |
46.00 TL
27.60 TL
| 9491 adet Satıldı |
3 |
![]() |
İçimdeki Müzik Sharon M. Draper Genç Timaş Yayınları |
210.00 TL
157.50 TL
| 6921 adet Satıldı |
4 |
![]() |
Martin Eden Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları |
138.00 TL
82.80 TL
| 6889 adet Satıldı |
5 |
![]() |
Lyon`da Düğün Stefan Zweig İş Bankası Kültür Yayınları |
42.00 TL
25.20 TL
| 4762 adet Satıldı |
6 |
![]() |
Fedailerin Kalesi Alamut Koridor Yayıncılık |
275.00 TL
192.50 TL
| 3575 adet Satıldı |
7 |
![]() |
Genç Bir Doktorun Anıları İş Bankası Kültür Yayınları |
58.00 TL
34.80 TL
| 3276 adet Satıldı |
8 |
![]() |
Ermiş İş Bankası Kültür Yayınları |
36.00 TL
21.60 TL
| 3231 adet Satıldı |
9 |
![]() |
Olasılıksız April Yayıncılık |
390.00 TL
292.00 TL
| 3206 adet Satıldı |
10 |
![]() |
Kızıl Stefan Zweing İş Bankası Kültür Yayınları |
38.00 TL
22.80 TL
| 3034 adet Satıldı |