Kategoriler KPSS Kitapları Yayınevleri Yazarlar Mağazalar Banka Hesaplarımız İletişim Formu Sipariş TakibiMağaza Aç
ARA
Satıcı Puanı: 9,9
Kitapsec.com müşterileri tarafından verilen zamanında gönderim, paketleme ve genel alışveriş deneyimi puanlarına göre satıcı puanı hesaplanmaktadır. Değerlendirmeler son 6 ay içerisinde yapılan değerlendirme sayısını vermektedir.

Kuranı Kerim ve Türkçe Tercümesi H Yayınları

Kuranı Kerim ve Türkçe Tercümesi H Yayınları | 9786059559317
Üretici Liste Fiyatı: 890.00 TL
Kitapseç Fiyatı:730.00 TL
ISBN / BARKOD
:
9786059559317
Mağaza
:
Yayınevi / Marka
:
Yazar
:
Kazancınız
:
160.00 TL
Kazanacağınız Puan
:
730 Puan
Sayfa Sayısı
:
632
Kitap Ebatı
:
16x24
Kargo İndirimi
:
Kargo BEDAVA
Tedarik Süresi
:
En geç 24 Aralık Salı gününe kadar
Bu ürün size KitapSeç
KİTAPSEÇ PAZARYERİ
Tüm satıcılarımız Kitapseç hizmet standartlarını garanti eder.
Ücretsiz İade
Hızlı Teslimat
Müşteri Desteği
Satıcı: KitapSeç
Satıcı Ünvanı: ADRES7 Elektronik Ticaret ve Bilişim Hizmetleri Anonim Şirketi
İletişim: Satıcıların iletişim e-posta adresi kitapsec tarafından kayıt altındadır.
tarafından gönderilecektir.

Kuranı Kerim ve Türkçe Tercümesi H Yayınları

Bismillâhirrahmânirrahîm…

Cenâb-ı Hakk’a hamd ve Resûlüne salât ü selâmdan sonra;

Kur’ân-ı Kerîm’in Türkçe’ye tercümesine dair çalışmalar miladî 900’lü 1000’li yıllarda başlamaktadır. Osmanlı’da da henüz kuruluş döneminden itibaren tercüme faaliyetlerinin olduğu bilinmektedir. Ne var ki, Cumhuriyet dönemiyle birlikte Kur’an’ın tercümesi yerine meali yani ayette kastedilen manânın Türkçe’ye aktarımı -özellikle 1930'lardan günümüze kadar- daha çok rağbet görmüş, tercümeye fazla iltifat edilmemiştir. Bunun sebebi ise 1950’li yıllara kadar süren, 1960’larda ve son dönemde 28 Şubat sürecinde çok sönük ve çok kısa süreli de olsa tekrar kamuoyu gündemine getirilen birtakım olumsuz konjonktürel şartlar, daha doğrusu “ibadetin Türkçeleştirilmesi” meselesi, ibadetlerde Arapça asıl metin yerine Türkçe tercümenin kullanılması endişesidir.

Bilindiği üzere, Cumhuriyet’in ilk yıllarında Kur’ân’ın tercümesi işi resmî bir görev olarak Mehmet Akif Ersoy’a tevdî edilmiştir. Akif, tercümesine devam ederken, ibadetin Türkçeleştirilmesi meselesi ortaya çıkmış ve bu mesele Akif’i son derece rahatsız etmiştir. İbadetlerde ve özellikle namazda, sûrelerin-âyetlerin Arapça asıllarının yerine kendi yapacağı tercümenin okunmasından endişe eden millî şair tercümesini devlete vermekten imtinâ etmiş ve kuvvetle muhtemel sonraki hayatının büyük kısmını, vatan hasreti pahasına da olsa, sırf kendi tercümesinin ibadette kullanılacağı endişesiyle yurt dışında geçirmiştir.

İşte o yıllarda ve daha sonraki yıllarda, Akif’in taşıdığı bu endişeyi, Kur’ân’ın Türkçe’ye çevirisi ile ilgilenen herkes taşımış ve bu zevât çevirilerinin ibadette kullanılmasına fırsat vermemek için “Kur’ân’ın tercümesi” yani Arapça’daki anlamının doğrudan Türkçe’ye aktarılması yerine, “küçük çaplı tefsir” diyebileceğimiz bir üslupla, başka bir ifadeyle, ayetin ne söylediğini değil de birtakım parantez içi veya paranteze almaya ihtiyaç duymadan doğrudan ilave kelimelerle ve ayetin aslında olmayan kelimeleri ilave etmek suretiyle bir “meâl geleneği” oluşturmuşlar ve yaptıkları çalışmalara hep “meâl”  demişlerdir.

Zira, “meâl” âyetin vermek istediği mesajı ve manâyı diğer dile/Türkçe’ye rahat bir şekilde aktarmak iken, “tercüme” âyetin Arapça’sını doğrudan doğruya -farklı tekniklerle de olsa- diğer dile/Türkçe’ye aktarmaktır ve bu noktada meâl ile tercüme arasında ciddi bir fark vardır: Tercüme, meâl olmadığı gibi meâl de hiçbir zaman tercümenin yerini tutmaz. Fakat burada şu noktaya da işaret etmek gerekir: Türkçe’deki meâllerin büyük çoğunluğu mahiyeti itibariyle tercümedir ve günlük hayatta meâl kelimesi tercüme ile aynı anlamda kullanılmaktadır.

Aslında tarihin önceki dönemlerinde örneğine pek rastlanmayan bu “meâl” tarzı çalışmalar, bir yandan da bu işle uğraşanların işini kolaylaştırmıştır. Çünkü tercüme, hele ki ilâhî kelâmın, Kur’ân-ı Kerîm’in tercümesi bir yönüyle imkânsız iken, diğer yönüyle gerçekten de çok zor, çok ağır, çok meşakkatli ve bir o kadar da riskli bir iştir. Hâl böyle olunca, “tercüme: âyet şunu diyor” yerine, “meâl: bence âyet şunu demek istiyor” -çünkü meâl kelimesi tevil, anlam ve yorum anlamına gelir- demek, 1930’lu ve 40’lı yıllar için içinde bulunulan krizden kolay bir çıkış yolu sağladığı gibi diğer taraftan çeviri hususunda da işleri oldukça kolaylaştırmıştır.

Çünkü meâl yani “bana göre âyet şunu demek istiyor” dediğinizde, çevirinizde yanılmanız, eksik bırakmanız veya asılda olmayan ilâvelerde bulunmanızdan dolayı “bana göre” dediğiniz için kimse sizde kusur bulamayacaktır. İşte bu sebepledir ki 1950’lerde devlet ibadetin Türkçeleştirilmesi projesinden vazgeçtiği halde, yani Hasan Basri Çantay’ların, Ömer Nasuhi Bilmen’lerin Kur’ân meâlleri açısından içinde bulundukları olumsuz konjonktürel şartlar ortadan kalktıktan onlarca yıl sonra bile, hatta günümüzde dahi Kur’an’ın meâlen çevirisine devam edilmektedir.

Bunun bir başka sebebi de meâl yapan kişinin kendi dinî fikirlerini ve anlayışını ve meâlin ilâhî kelamın meâlini okuyan kişinin çeviriden doğabilecek birtakım yanlış ve eksik anlamalara düşmesine sebebiyet vermemek için -kendine göre- birtakım doğru ve açıklayıcı ifadeleri, yapacağı çeviri metne dahil etme imkânı sunmasıdır.

Kur’ân’ın meâlen tercümesi elbette faydalı bir usuldür, hatta Kur’ân-ı Kerîm’in çevirisi ve tesiriyle uğraşan herkes çalışmalarında samimiyetle hareket etmiştir ama meâl, kanaatimizce Kur’an’ın Türkçe’ye (tabii ki diğer dillere de) çevirilmesinde tercümeden sonra ancak ikinci sırada yer alabilecek bir faaliyettir. Hiç şüphesiz ki bu konuda yapılacak ilk iş, meâlden de, tefsirden de, esbâb-ı nüzûl çalışmalarından da önce, bütün tarih boyunca ecdadın ve Cumhuriyet’in ilk yıllarında Mehmet Akif Ersoy’un yaptığı gibi, Kur’an’ın “tercüme” edilmesidir. Ortada önce bir tercüme veya tercümeler olacak ki, ondan sonra diğer faaliyetler bu tercümelerin üzerine bina edilecektir.

Çünkü Arapça konuşmayan toplumların dinî zihniyetinin oluşumunda Kur’an’ın tercümesi ana metindir, kaynak metindir. En önemlisi, tercüme, -metnin Türkçe anlaşılması açısından- Kur’an ve dolayısıyla din/İslâm üzerindeki ihtilafları ve farklılıkları meâle nazaran en aza indiren bir unsurdur. Zira meâl ve tefsire o işi yapanların amaçları, farklı birikimleri ve dinî anlayışlarının karışması söz konusudur ve bu, esasen meâl ve tefsirin tabiatında vardır.

Oysa tercümede, ister istemez metne bağlı kalınacağı için, -bir anlamıyla kaçınılmaz olan- farklılıklar en aza inecektir. Bu da elbette ki toplumun ortak din anlayışına ve uygulamasına yansıyacaktır. Tercüme, farklılıkları en aza indiren bir ortam sunmakta iken, tam aksine meâl veyâ tefsir bunların çoğalmasına sebebiyet veren bir zemin oluşturur.

Bütün bu izahlar sebebiyledir ki, biz Kur’an’ın meâli yerine önce tercüme edilmesinin gerekli olduğuna, hatta memleketimizde bu konuda çok geç kalındığına inanıyoruz. Yedi yılı aşan Kur’ân tercümesi çalışmamız boyunca, yaptığımız karşılaştırmalarda, meâl ile tercüme arasında nasıl bir fark bulunduğunu ve neden tercümeye öncelik verilmesinin gerekli olduğunu bizzat fark etmiş bulunuyoruz.

Gayret ve kusur bizden, tevfîk Yüce Allah’tandır…

Bu Ürüne Bakanlar Bunlarada Baktı

1

Semiha Berksoy, İş Bankası Kültür Yayınları, 9789754589379
Semiha Berksoy İş Bankası Kültür Yayınları
Mağaza: KitapSeç
74.00 TL51.90 TL

2

Kolektif, Peppa Pig Gözlük Takıyor, Doğan Kitap, 9786254169250,
Peppa Pig Gözlük Takıyor Doğan Kitap
Mağaza: KitapSeç
120.00 TL102.00 TL

3

Şirin Olimpiyatları, Alfa Yayınları, 9786253891589
Şirin Olimpiyatları Alfa Yayınları
Mağaza: KitapSeç
225.00 TL168.75 TL

4

Destinasyon Pazarlaması, Nobel Akademik Yayıncılık, 9786253718916
Destinasyon Pazarlaması Nobel Akademik Yayıncılık
Mağaza: KitapSeç
330.00 TL297.00 TL

5

Kolektif, Public Relations On The Axis Of Communication, Gazi Kitabevi, 9786253656751,
Public Relations On The Axis Of Communication Gazi Kitabevi
Mağaza: KitapSeç
320.00 TL288.00 TL

6

Kolektif, Hayalimdeki Beden Eğitimi Ve Oyun Dersi: Gelecekteki Beden Eğitiminin Yeni Yüzü, Gazi Kitabevi, 9786253656669,
Hayalimdeki Beden Eğitimi Ve Oyun Dersi: Gelecekteki Beden Eğitiminin Yeni Yüzü Gazi Kitabevi
Mağaza: KitapSeç
140.00 TL126.00 TL

7

Kolektif, Muhasebede Dijital Dönüşüm, Gazi Kitabevi, 9786253656652,
Muhasebede Dijital Dönüşüm Gazi Kitabevi
Mağaza: KitapSeç
200.00 TL180.00 TL

8

VI Geleneksel Oyunlar ve Sporlar Panel Serisi Geleneksel Çocuk ve Yetişkin Oyunları, Gazi Kitabevi, Kolektif, 9786253656546,
VI Geleneksel Oyunlar ve Sporlar Panel Serisi Geleneksel Çocuk ve Yetişkin Oyunları Gazi Kitabevi
Mağaza: KitapSeç
375.00 TL337.50 TL

9

In The Age Of Technology and Innovation: Global Companies and Digitalization Gazi Kitabevi, Kolektif, 9786253656539,
In The Age Of Technology and Innovation: Global Companies and Digitalization Gazi Kitabevi
Mağaza: KitapSeç
250.00 TL225.00 TL

10

Kurumsal Sürdürülebilirlik Raporlama Uzmanlığı Ksru & Sürdürülebilirlik Güvence Denetçiliği Çözümlü Soru Bankası, Gazi Kitabevi, Kolektif, 9786253656355,
Kurumsal Sürdürülebilirlik Raporlama Uzmanlığı Ksru & Sürdürülebilirlik Güvence Denetçiliği Çözümlü Soru Bankası Gazi Kitabevi
Mağaza: KitapSeç
400.00 TL360.00 TL

11

Disiplinler Arası Halkla İlişkiler Çalışmaları Güncel Örnek Ve Uygulamala, Gazi Kitabevi, 9786253656249,
Disiplinler Arası Halkla İlişkiler Çalışmaları Güncel Örnek Ve Uygulamala Gazi Kitabevi
Mağaza: KitapSeç
200.00 TL180.00 TL

12

Sporda Psiko-Sosyal Araştırmalar, Gazi Kitabevi, Kolektif, 9786253656232,
Sporda Psiko-Sosyal Araştırmalar Gazi Kitabevi
Mağaza: KitapSeç
175.00 TL157.50 TL

13

Benefıt Sharıng In Central Asıa Transboundary Water Issues, Gazi Kitabevi, Kolektif, 9786253656225,
Benefıt Sharıng In Central Asıa Transboundary Water Issues Gazi Kitabevi
Mağaza: KitapSeç
130.00 TL117.00 TL

14

İmparatorluktan Ulus Devlete Türk Milliyetçiliği, Gazi Kitabevi, Kolektif, 9786253656195,
İmparatorluktan Ulus Devlete Türk Milliyetçiliği Gazi Kitabevi
Mağaza: KitapSeç
350.00 TL315.00 TL

15

Sporda Öz Şefkat, Ruh Sağlığı Ve Algılanan Performans, Gazi Kitabevi, 9786253656188, Kolektif,
Sporda Öz Şefkat, Ruh Sağlığı Ve Algılanan Performans Gazi Kitabevi
Mağaza: KitapSeç
100.00 TL90.00 TL

16

Afet Ve Kriz Durumlarında Sağlık Hizmetleri Yönetimi, Gazi Kitabevi, Kolektif, 9786253656126,
Afet Ve Kriz Durumlarında Sağlık Hizmetleri Yönetimi Gazi Kitabevi
Mağaza: KitapSeç
350.00 TL315.00 TL

17

Sosyal Sorumluluk Ekseninde Sürdürülebilirlik, Gazi Kitabevi, Kolektif, 9786253656034,
Sosyal Sorumluluk Ekseninde Sürdürülebilirlik Gazi Kitabevi
Mağaza: KitapSeç
230.00 TL207.00 TL

18

İslam Düşünce Geleneğinde Hikmet, Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları, 9786254286278
İslam Düşünce Geleneğinde Hikmet Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları
Mağaza: KitapSeç
350.00 TL297.50 TL

19

Türkiye`nin Yeşil Mutabakat Yol Haritası, Gazi Kitabevi, Kolektif, 9786253654863,
Türkiye`nin Yeşil Mutabakat Yol Haritası Gazi Kitabevi
Mağaza: KitapSeç
150.00 TL135.00 TL

20

TYT Sosyal Bilimler, Püf, 15 Deneme, IQ Yayınları, 9786259534664
TYT Sosyal Bilimler Püf 15 Deneme IQ Yayınları
Mağaza: KitapSeç
199.00 TL149.25 TL

21

TYT Matematik, Hedef 30, Soru Bankası, IQ Yayınları, 9786259504292
TYT Matematik Hedef 30 Soru Bankası IQ Yayınları
Mağaza: KitapSeç
499.00 TL374.25 TL

22

AYT Fen Bilimleri, Püf 10 Deneme, IQ Yayınları, 9786259534688
AYT Fen Bilimleri Püf 10 Deneme IQ Yayınları
Mağaza: KitapSeç
249.00 TL186.75 TL

23

TYT, Fen Bilimleri Püf, 15 Deneme, IQ Yayınları, 9786259534657
TYT Fen Bilimleri Püf 15 Deneme IQ Yayınları
Mağaza: KitapSeç
199.00 TL149.25 TL

24

AYT Türk Dili ve Edebiyatı, Sosyal Bilimler, Püf, 10 Deneme, IQ Yayınları, 9786259534695
AYT Türk Dili ve Edebiyatı Sosyal Bilimler Püf 10 Deneme IQ Yayınları
Mağaza: KitapSeç
249.00 TL186.75 TL

25

Minimalizm Serisi, 3 Kitap Takım, Eksik Parça Yayınları, 9789992265475
Minimalizm Serisi 3 Kitap Takım Eksik Parça Yayınları
Mağaza: KitapSeç
838.00 TL544.90 TL

26

Paraf Yayınları, Paraf TYT İşlemsiz Fizik 30 Deneme, kolektif, 9786256573390, 2024
Kargo BEDAVA
TYT İşlemsiz Fizik 30 Deneme Paraf Yayınları
Mağaza: FATİH KIRTASİYE
225.00 TL219.00 TL
Son
3
ürün
Aynı gün Kargo

27

Hareketli Kitap 3d Hayvanlar Alemi Set, 4 Kitap, Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları, 9000000000154
Kargo BEDAVA
Hareketli Kitap 3d Hayvanlar Alemi Set 4 Kitap Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları
Mağaza: KitapSeç
2000.00 TL1700.00 TL

28

Anlam Arayışının Evrensel Öyküleri Mitoloji, Alfa Yayınları, 9786253891930
Anlam Arayışının Evrensel Öyküleri Mitoloji Alfa Yayınları
Mağaza: KitapSeç
395.00 TL

29

Yaz Sil Elifba, Nesil Çocuk Yayınları, 9786256653924,
Yaz Sil Elifba Nesil Çocuk Yayınları
Mağaza: KitapSeç
150.00 TL97.50 TL

30

Orhan Veli Şiir Seçkisi, Çizge Yayınevi, 9786057415431
Orhan Veli Şiir Seçkisi Çizge Yayınevi
Mağaza: GÜVEN KİTAP KIRTASİYE
150.00 TL99.00 TL
Son
1
ürün
Aynı gün Kargo
Bu Ürün Bugün 19 defa
Ziyaret Edilmiştir...
Kategoriye Ait En Çok Satan Ürünler
2
İman Ve Aksiyon Büyük Doğu Yayınları İman Ve Aksiyon Büyük Doğu Yayınları
95.00 TL 71.25 TL
632 adet Satıldı
3
Ahirette 45 Gün Hayat Yayınları Ahirette 45 Gün Hayat Yayınları
320.00 TL 208.00 TL
328 adet Satıldı
4
Hiç Hayy Kitap Hiç Hayy Kitap
125.00 TL 81.25 TL
310 adet Satıldı
7
Ey Oğul Beyan Yayınları Ey Oğul Beyan Yayınları
160.00 TL 112.00 TL
181 adet Satıldı
8
Bize Nasıl Kıydınız? Mektup Yayınları Bize Nasıl Kıydınız? Mektup Yayınları
165.00 TL 107.00 TL
175 adet Satıldı
9
Hz. Muhammed in Hayatı İnsan Yayınları Hz. Muhammed in Hayatı İnsan Yayınları
240.00 TL 180.00 TL
162 adet Satıldı
10
Bulmacalı Boyamalı Oyunlu Kuran Elifbası 1 Uysal Yayınevi Bulmacalı Boyamalı Oyunlu Kuran Elifbası 1 Uysal Yayınevi
100.00 TL 65.00 TL
154 adet Satıldı
BAŞA DÖN