Kategoriler KPSS Kitapları AGS Kitapları Yayınevleri Yazarlar Banka Hesaplarımız İletişim Formu Hakkımızda Sipariş Takibi
ARA

Farsçada Türkçenin En Eski İzleri Cihangir Kızılözen Akçağ Kitabevi

Farsçada Türkçenin En Eski İzleri Cihangir Kızılözen Akçağ Kitabevi | 9786053424871
Üretici Liste Fiyatı: 220.00 TL
Kitapseç Fiyatı:143.00 TL
ISBN / BARKOD
:
9786053424871
Yayınevi / Marka
:
Yazar
:
Kazancınız
:
77.00 TL
Kazanacağınız Puan
:
143 Puan
Sayfa Sayısı
:
273
Kitap Ebatı
:
16x23
Toplam Satılan
:
10 Adet
Kargo İndirimi
:
690 TL üzeri Kargo BEDAVA
Tedarik Süresi
:
En geç 14 Nisan Pazartesi gününe kadar

Farsçada Türkçenin En Eski İzleri Cihangir Kızılözen Akçağ Kitabevi

Türkçenin en eski yazılı kaynakları yedinci yüzyıla aittir. Yedinci yüzyıldan geriye doğru Türkçenin izini sürmenin tek yolu, bu dilin ilişkide bulunduğu dillere ait yazılı kaynakları incelemektir. Elinizdeki eser, Yeni Farsça kaynaklardan başlayıp orta dönem İranî diller (Soğd,  Pehlevi, Part ve Harezm) ile eski dönem Hint-İran dillerinin (Sanskrit, Avestaca, Eski Persçe) yazılı kaynaklarını gözden geçirerek Türkçe’nin izini sürmektedir. Çalışmada binlerce yıl önceye ait başka bir dilin yazılı kaynaklarında, sesin dokusuyla anlamın ışığında, Türkçe’nin varlığına dokunulmak istenmiştir.

Türk-Fars dil ilişkilerinde ezberleri bozan bu kitap, yazarın karşılaştırmalı dilbilim yöntemini kullanarak kaleme aldığı bir eserdir. Hint Avrupa ve Altay dil ailelerinden 125 dil, lehçenin karşılaştırıldığı; Hint-Avrupa dilleri, Altay dilleri, İranî diller, Fars dili ve Türk dili kökenbilgisi sözlüklerinin yanı sıra birçok kaynağın tarandığı çalışmada, günümüze kadar Farsça’dan Türkçe’ye geçtiğinden kuşku duyulmayan, namaz, küre, tava, çare, ciğer, zırh, çene, kenar, tava, kırmızı, köhne gibi sözcüklerin aslında çok eski devirlerde Türkçe’den eski ve orta İranî dillere geçmiş olduğu ileri sürülmektedir. Altmış sekiz sözcüğün mercek altına alındığı çalışmada, Türkçe sözlüklerde Arapça kökenli olduğu belirtilen kubbe, tabak gibi sözcüklerin de Türkçe’den orta dönem İranî dillere, İranî dillerden Arapça’ya geçtiği daha sonra Arapça aracılığıyla Türkçe’ye döndüğü savunulmaktadır. Elinizdeki kitap bu yönüyle Türk diline ait en eski sözcükleri gün ışığına çıkarırken, karşılaştırmalı dil bilim, Altay dilleri, dil ilişkileri gibi önemli konuları gündeme getiren akademik bir çalışma olması bakımından, büyük bir önem arz etmektedir.

Bu Ürün Toplam 10 Adet
Satılmıştır...
Bu Ürün Bugün 11 defa
Ziyaret Edilmiştir...
Kategoriye Ait En Çok Satan Ürünler
2
Köpek Gibi Büyütülmüş Çocuk Koridor Yayıncılık Köpek Gibi Büyütülmüş Çocuk Koridor Yayıncılık
275.00 TL 178.75 TL
2613 adet Satıldı
3
İyi Hissetmek Psikonet Yayınları İyi Hissetmek Psikonet Yayınları
510.00 TL 357.00 TL
2595 adet Satıldı
4
Hiçlikten Gelen Güç Tuğçe Işınsu Fenix Kitap Yayınları Hiçlikten Gelen Güç Tuğçe Işınsu Fenix Kitap Yayınları
240.00 TL 180.00 TL
2257 adet Satıldı
5
Beynine Format At Doğan Kitap Beynine Format At Doğan Kitap
250.00 TL 187.50 TL
2148 adet Satıldı
6
İletişim Donanımları Remzi Kitabevi İletişim Donanımları Remzi Kitabevi
220.00 TL 164.00 TL
1946 adet Satıldı
8
Şimdiki Çocuklar Harika Nesin Yayınları Şimdiki Çocuklar Harika Nesin Yayınları
212.00 TL 159.00 TL
1485 adet Satıldı
9
30 Adımda Özgüven Koridor Yayıncılık 30 Adımda Özgüven Koridor Yayıncılık
275.00 TL 178.75 TL
1198 adet Satıldı
10
Rezonans Kanunu Pierre Franckh Koridor Yayıncılık Rezonans Kanunu Pierre Franckh Koridor Yayıncılık
200.00 TL 130.00 TL
1188 adet Satıldı
BAŞA DÖN