Kategoriler KPSS Kitapları Yayınevleri Yazarlar Mağazalar Banka Hesaplarımız İletişim Formu Sipariş TakibiMağaza Aç
ARA
Satıcı Puanı: 9,9
Kitapsec.com müşterileri tarafından verilen zamanında gönderim, paketleme ve genel alışveriş deneyimi puanlarına göre satıcı puanı hesaplanmaktadır. Değerlendirmeler son 6 ay içerisinde yapılan değerlendirme sayısını vermektedir.

Diliçi Çeviri Bağlamında Kenzür Reda Gece Kitaplığı

Diliçi Çeviri Bağlamında Kenzür Reda Gece Kitaplığı | 9786052884096
Üretici Liste Fiyatı: 180.00 TL
Kitapseç Fiyatı:117.00 TL
ISBN / BARKOD
:
9786052884096
Mağaza
:
Yayınevi / Marka
:
Yazar
:
Kazancınız
:
63.00 TL
Kazanacağınız Puan
:
117 Puan
Sayfa Sayısı
:
248
Kitap Ebatı
:
13x19
Kargo İndirimi
:
699 TL üzeri Kargo BEDAVA
Tedarik Süresi
:
Yaklaşık 2 İş Günü

Bu Ürün Tedarik Aşamasındadır.

Bu ürün size KitapSeç
KİTAPSEÇ PAZARYERİ
Tüm satıcılarımız Kitapseç hizmet standartlarını garanti eder.
Ücretsiz İade
Hızlı Teslimat
Müşteri Desteği
Satıcı: KitapSeç
Satıcı Ünvanı: ADRES7 Elektronik Ticaret ve Bilişim Hizmetleri Anonim Şirketi
İletişim: Satıcıların iletişim e-posta adresi kitapsec tarafından kayıt altındadır.
tarafından gönderilecektir.

Diliçi Çeviri Bağlamında Kenzür Reda Gece Kitaplığı 

Dil, bir topluluk için kültür mirasının taşıyıcısıdır. Kuşaklar arası geçişler ancak dil aracılığı ile olur. Bir toplumun değerleri ancak dil ile  uzun yıllar yaşamayı başarır. Toplum değerlerini kalıcı hale getiren unsur ise o toplumun yazınsal ürünleridir.Her toplumun kendi dil şartlarına göre tertip ettiği bir yazın hayatı mevcuttur.

Bu nedenledir ki bir toplumda baş gösteren çeşitli sosyal, siyasi, kültürel değişimler dili etkilemekte, bu oluşan etki ise yazın diline sirayet etmektedir. Bir yazınsal ürünün dilini, kendi döneminin dil şartları içerisinde bulamayan halk kitlesi belki de mahiyetinde çok değerli bilgiler içeren o edebi ürüne gerekli özeni göstermemekte ve onun yok olup gitmesine seyirci kalmaktadır. Yazınsal bir ürünün yok olup gitmesi kuşaklar arası iletişimin ve bilgi aktarımının yok olması anlamına gelir. Yazınsal metinlerin asıl değerini koruması bulunduğu dönemin dil şartlarına dönüştürülmesiyle mümkündür.

Bu anlamda gerek Doğu gerek Batı klasiklerinden yapılan tercümelerin dili ile kendi edebiyatımızın geçmiş dönemlerinde verilen edebî çalışmaların dili günümüz Türkçesi açısından farklılık arz edebilir. Bu eserleri kuşaklar arası dil değişimi çerçevesinde güncellemek, bu eserlerin dillerini dönemin dili ile anlaşılır bir şekilde dile getirmek, bilgi ve kültür aktarımında oldukça önemlidir.

Yazılı birtakım kaynaklar aracılığıyla içinde yaşadığı döneme ait her türlü gelişmeyi, takip eden insanoğlu, kendilerinden önceki dönemde de hasıl olmuş her türlü bilginin takipçisi durumundadır. İşte böyle bir durumda belli bir dönemin ilim ve kültür hazinesi niteliğini taşıyan eserler yaşadığı zaman ile kendinden sonra gelen zaman arasında adeta bağlayıcı, taşıyıcı bir kimliğe sahiptirler.

Bu noktada H.1325/M.1908 yılında basılan ve Osmanlı Türkçesiyle yazılıp devrinin dil özelliklerini taşıdığı için günümüz insanı tarafından anlaşılamayan Kenzü’r-Reda’ adlı eserin tarafımızca Osmanlı Türkçesinden çevriyazısı, akabinde de diliçi çevirisi yapılarak topluma kazandırılması amaçlanmıştır. Kenzü’r-Reda’ adlı eserin süt emme ve sütkardeşliği hususunda karşılaşılan problemleri çözmek adına oldukça faydalı olacağını düşünmekteyiz.

Bu Ürüne Bakanlar Bunlarada Baktı

1

Fuzuli Divanı, 9786257920131
Kargo BEDAVA
Fuzuli Divanı
Mağaza: Kutlu Yayınevi
540.00 TL432.00 TL
Son
10
ürün

2

Cânân, 9786056847349
Kargo BEDAVA
Cânân
Mağaza: Kutlu Yayınevi
132.00 TL
Son
10
ürün
Bu Ürün Bugün 3 defa
Ziyaret Edilmiştir...
Kategoriye Ait En Çok Satan Ürünler
BAŞA DÖN